最近娘がめちゃくちゃ喋るようになった。
娘が使う言葉についてメモがてら書いていく。
たいたい
頭を軽くぶつけた時などによく言う。あまり痛くないのか「いたいのいたいいの飛んでけ~」をやってあげるとニコニコしている。古来から伝わるおまじないは令和の世でも有効なようだ。
本当に痛い時は喋る余裕もなく泣きじゃくっている。
わんわん
テレビで犬を見て「わんわん!」と言い出したので「ちゃんとわかってるんだね~」と奥さんと話してたんだけど熊や馬を見ても「わんわん!」と言っている。どうやら娘にとっては動物園で見かける動物の8割はわんわんらしい。
めざましテレビの今日のわんこを見ては「わんわん!わんわん!」と騒いでいるが、おかあさんといっしょのワンワンを見てもスルーするのは謎。
こっこ
ご飯食べてる時に調味料を取ろうと立つと「こっこ!」と椅子を指さして「何食事中に立ってるの!座りなさい!」とアピールしてくる。
あとはおもちゃをいつもと違う場所に片づけると「こっこ!」と怒られている。
娘は父に厳しい。
ちょこいちょこい
謎の言語。一度ちょこいちょこいモードに入るとずーっとちょこいちょこい言ってるので「ちょこい?」「ちょこいちょこい」と家族みんなで話している。
大体娘の方が先に飽きるので「お父さんもお母さん何言ってんの?」という目で見られる。
おちた
おもちゃを落とした時によく使うが、ご飯を投げ捨ててしまいばつが悪い時にも数秒間の沈黙の後「おちた!おちた!」と言ってなんとかごまかそうとしている。一応悪い事をしたという認識はあるみたいだ。
「こういう時は落としたって言うんだよ」と教えているが聞いているかは未知数。
ぴっぴ
テレビを点けたい時や電気を消したい時だけでなく、オムツを替えて欲しいやドアを開けて欲しい時など何にでも使われる万能言語。
仕事部屋に入って来ようとした時に「ぴーぴー、バックします」ってトラックみたいに下がらせてたのをまねしてる説が濃厚。
人を動かしたい時に使ってるっぽい。
くしゅり
風邪の時に飲む薬がどうやら甘いようで好きらしく「くちゅり!くちゅり!」と大騒ぎしている、さながらヤバい薬を欲しているようだ。
薬という単語を聞いただけで大騒ぎするので、奥さんとは「"アレ"飲んだ?」など隠語で会話している。
本当にヤバい薬を扱っているみたい。
オボジュン
おズボンの事らしい。
ズボンに限らず言葉の前後を入れ替える事が多いんだけど発音しにくかったりするのかな?
あれー?
好物を食べ終わり空になった皿を見ては「あれー?ないねー?」と小首をかしげている。
すぐになくなるのはあなたが好物を一気に食べてしまうからなわけだが。
とりあえずこんなもんかな。
終わりで~す。